彼がウエイターの注意を引くため指をパチンとならした。, When she had an idea she snapped her fingers and said, “I got it!” 2 [ III [名]( [副])/ V [名] [形]]…をパチン[ピシッ, カチッ]と鳴らす;…をパチンと閉じる[開く, 操作する].

I could snap him in half."

"I'd be afraid to sleep with her only because I don't want to snap her in half." パパラッチはジョニー・デップがビールを飲んでいるスナップ写真を撮影した。. @khaaaki It's an idiom meaning to hurt or beat up someone severely. "If you don't shut up this instant, I'm going to go over there and snap you in half."

ギャップこそ萌えです!!

いらいらして鉛筆を2つにパシッと折った. カタカナでも「スナップ写真」などのように使われているsnapですが、英単語として見た場合にはかなり幅広い意味があります。全部を書くとかなりのボリュームになりそうですが、その中でも代表的なものをピックアップして順番にご紹介していきます。 continue, please. "I want to snap that little hottie's body in half." 酔いが覚める (snap out of??) 彼女はあっという間にすべての仕事を終わらせた。, 名詞で寒い気候の短い期間を指します。「急激な寒さ、突然の寒波」といった訳になります。, スティーブの知る限りではsnapを「期間」として使う場合にはcold snap以外に聞いたことがないようです。, もし「急激な暑さ」などを描写するためにwarm snapやhot snapを使ったとしてもネイティブスピーカーは意味を理解してくれるとは思いますが、誰もそんな使い方はしないとのことです。, 何かやるのにvery easyなもの、非常に簡単なことに対して使われることもあります。, また、辞書に掲載がありますが「突然の議会解散によって実施される総選挙」をsnap electionと呼ぶそうです。, The country will hold(have) a snap election after the Prime Minister’s resignation. 質問者のみ、だれが「ちがうかも」したかを知ることができます。.

5 animal [intransitive] BITE if an animal such as a dog snaps, it tries to bite you snap at The dog started snapping at my heels. I would appreciate some example sentences.

は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?.

That's the best guess I have without context. ━━ (他) 1 [ III [名]( [副])]〈小枝などを〉ポキンと折る ( (off)) Nervously, he snapped the pencil in two. 彼の仕事はとてもストレスが多かったので、ある日、彼はキレた。, 必ずしも怒るだけでなくて、耐えられなくなっておかしくなるような状態も指します。日本語だと「壊れる」などでしょうか。, キレるに近い意味ですが、誰かに対して声をあげて怒るようなことです。日本語では「怒鳴る」などでしょうか。, He snapped at the waiter, “Get my drink!” 日本人大学生が、1分間におけるもっとも多くの指パッチンでギネス記録を達成した。, パチンと音を鳴らすような行為を指していますのでデコピンとはまたちょっと別の話です。, 日本語の「キレてないっすよ。キレさしたらたいしたもんだ」のキレるに近い表現で、急に怒ったりすることです。, When I told him he was fat, he snapped. snap a lid down.

Can you translate it in English?

彼はウエイターに「飲み物もってこいよ」と怒って言った。, The teacher snapped at the students to be quiet and study.

カタカナでも「スナップ写真」などのように使われているsnapですが、英単語として見た場合にはかなり幅広い意味があります。, 全部を書くとかなりのボリュームになりそうですが、その中でも代表的なものをピックアップして順番にご紹介していきます。, 今回掲載している、このあたりが代表的なsnapの意味だろう…というセレクションはカナダ人のスティーブによるものです。, 大まかな意味として「パッと登場して、パっと素早く消えるようなイメージ」を伴う言葉です。, He snapped to get the waiter’s attention. The paparazzi snapped a photo of Johnny Depp drinking beer. Examples: snapとは。意味や和訳。[動](~ped;~・ping)1 他…をパチッと鳴らす(解説的語義)〈枝・骨などを〉ポキッと折る,〈ロープなどを〉プツッと切る;〈ふた・ドア・鍵などを〉ガチャッと鳴らす,〈スイッチなどを〉カチッと鳴らす,〈鞭などを〉ピシャッと打つsnap a … Most often used for thin people. 6 photograph [intransitive, transitive] informal TCP PICTURE to take a photograph Dave snapped a picture of me and Sonia.

Most often used for thin people. You've hurt me. 彼女は彼の顔を手でひっぱたいた。, I slapped the book down on the table.

▲The paparazzi snapped Johnny Depp drinking beer. 期不在時は1回のみお届けを止める「スキップ」がおすすめです。スキップもマイページよりお手続きが可能です。, イベント等で大量(50個〜)にご発注をご希望の場合は以下の連絡先宛にご連絡くださいませ。, おやつ診断でパーソナライズされた、, 100種類を超えるおやつのなかから、, うきうき、わくわく。どんなおやつが, 知らなかった食べ方や情報など、, 身体に不要なものが入っていないナチュラル, 日本全国の生産者が愛情とこだわりをもって, 定期便でおやつBOXをポストまで直接. 先生は生徒に静かにして勉強するように怒って叫んだ。, She finished all her work in a snap. snap one's fingers.

言葉としての関連性はありませんがスペルと行為が似ているslapは「はたく、ひっぱたく」で顔にやれば「ビンタ」を意味します。, She slapped him in the face with her hand. パタンとふたを閉じる. @Embry: The context is like "someone literally snap me in two", @khaaaki It's an idiom meaning to hurt or beat up someone severely. と... what (personally for everyone) does mean "being a Spanish means to be..."?

その国では首相の退任後に総選挙が開催されるだろう。, カジュアルな写真、ぱっと撮影するような写真は「snapshot」という言葉があります。, 最近アメリカで大人気ですが、送ったメッセージが残らないチャットアプリ「snapchat」もぱっと送ってぱっと消えてしまうようなイメージです。, The paparazzi took a snapshot of Johnny Depp drinking beer. 私は本をバシッとテーブルに置いた。, 2018年の1月にトランプ大統領が「shithole」という言葉を言ったとしてメ…, 2003年頃に世界中のマクドナルドで「i'm lovin' it」がスローガンと…, カタカナで「アメリカ(America)」といえばアメリカ合衆国を指すケースが多い…, 引退してしまった安室奈美恵さんの名曲で、結婚式でも広く歌われる『CAN YOU …. "I'm not afraid of that guy. Do you understand ?

このピアスの写真を撮って、交換ができますか。ピアスの状況を見えたら、壊れていないと安心できますのでご理解ください。

Something inside him snapped, and he hit her. Is it natural? (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); office(オフィス)はカタカナで使われているように働く場所・空間としての「事…, steam(スチーム)は「蒸気、湯気」のことで、動詞では「蒸す、蒸らす」として料…, exceedとsurpassは共に「~を上回る、超える、追い越す」のような使い方…, stateといえばアメリカの「州」にあたる言葉として広く使われていますが、古くは…, follow(フォロー)が単なる「追いかける」といった意味合いであるのに対して、…, wild(ワイルド)は基本的には「野生の」といったイメージがあり、そこから「気の…, mosaic(モザイク)はカタカナだと「隠すもの、ぼかすためのもの」といった意味…, wax and waneは夜空のお月様に関連する表現で、waxing moonが…. 9 ( (米俗))頭がおかしくなる, プッツンする. What does "snap up" mean? 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。, 相手に通知されません。 Well, if it's literally then someone has broken you into two pieces.

Copyright ©  ネイティブと英語について話したこと All rights reserved.

おやつ体験BOX snaq.me。 素材の味を生かした安心安全、品数豊富な日本全国のマルシェおやつを、テクノロジーを駆使してパーソナライズし、サブスクリプションでお届け。ハッピーでわくわく美味しい『おやつ体験』を提供します。 "I'd be afraid to sleep with her only because I don't want to snap her in half.". 彼にデブだといったとき、彼はキレた。, His work was very stressful so one day he just snapped. とはど... むしろ幻滅するのは小宮さんのほうでは私が小宮さんの思っていたのと違うと.. 彼女がアイデアを思いついたとき、指を鳴らして「わかった」といった。, 指パッチンのことで、ニュースでは日本の大学生が指パッチンのギネス記録を打ち立てた際にとりあげました。, A Japanese university student, won a Guinness World Record for most finger snaps in one minute. Depending on the context it can also sometimes be used by men that wish to fancifully describe the imagined result of engaging in sexual intercourse with an exceptionally short and/or thin female.